Курс "письменного" английского

Английский онлайн:
· Софт для практики
· Вступительное слово
· Заполнение форм
· Существительные. Артикль
· Глагол. Инфинитив
· Члены предложения
· Глагол в функции сказуемого
· The Present Indefinite Active
· Неправильные глаголы
· Past Indefinite Active; Future Indefinite Active
· Past Continuous and Present Continuous
· Future Continuous Tense. Continuous vs Indefinite
· Present Perfect
· The Past Perfect and the Future Perfect Tenses
· Времена группы Perfect Continuous
· Passive Voice - страдательный залог
· Образование и употребление времён страдательного залога
· Последовательность (согласование) времён - Sequence of Tenses
· Модальные глаголы, общие сведения
· Употребление модальных глаголов
· Глаголы shall, will как модальные
· Неличные формы глагола (НФГ). Причастие I (Participle I)
· Participle I в роли обстоятельства
· Неличные формы глагола. Participle II
· Participle II в роли обстоятельства
· Gerund (Герундий) и его роль в предложении
· Герундий в роли дополнения и в составе сказуемого
· Infinitive - неопределенная форма глагола
· Инфинитив в роли определения
· Вопросительная форма сказуемого. Общие вопросы
· Вопросительная форма сказуемого. Специальные вопросы
· Альтернативные, расчлененные вопросы
· Все функции глагола to be
· Формальное подлежащее it. Оборот there + to be
· Вопросительная и отрицательная формы предложений с оборотом there + to be
· Усилительные конструкции
· Сослагательное наклонение
· Употребление сослагательного наклонения
· Прилагательное. Положительная степень. Наречие. Положительная степень
· Словообразование
· Предлоги of, to, for и некоторые из их значений. Существительное в роли определения. Правило ряда
· Суффиксы существительных -er (-or), -ist, -ian, -ity, -ing, -hood, -ment, -ness, -y, -th, -ant, -ism, -ure, -ship
· Суффиксы прилагательных -able (-ible), -ent, -ant, -ate, -y, -ed. Суффиксы глаголов -ate, -ize, -ify, -en
· Префиксы глаголов en-, re-, be-. . Отрицательные префиксы in- (im-, il-, ir-), un-, поп-; префиксы post-, super-
· Степени сравнения прилагательных и наречий. Положительная степень. Сравнительная степень
· Превосходная степень прилагательных и наречий
· Прилагательные и наречия, образующие степени сравнения не по общему правилу
Современные упражнения, иностранных языков иностранный совершенно недорого.

12. Времена группы Perfect. Present Perfect.


Пройти онлайн тест по данной теме..

1. Еще раз вспомним, что в русском предложении сказуемое в изъявительном наклонении, обычно выраженное одним глаголом, характеризуется временем, видом и залогом, например: делаю, делают, сделает, сделали и т. д. Поэтому при переводе английского текста на русский язык в сказуемом английского предложения мы должны определить признаки времени, вида и залога. С первой характеристикой - временем - затруднений нет, так как в сознании человека существуют только три реальных времени: настоящее (present), прошедшее (past) и будущее (future). Можно найти соответствие в русском и английском языках и в категории залога: действительный - Active и страдательный- Passive.


Полного соответствия в русском и английском языках в категории вида не наблюдается. В русском языке существуют два вида: несовершенный (глагол отвечает на вопрос что делать?- покупать) и совершенный {что сделать?- купить). И, естественно, в русском переводе будут использоваться только эти два вида.


В английском языке сказуемое (в настоящем, прошедшем или будущем времени) может иметь формы: Indefinite, Perfect, Continuous, Perfect Continuous, которые и должны ориентировать нас на категорию вида в русском языке, тем более что перевод самих терминов помогает ориентироваться:

- значение слова indefinite - неопределенный - должно напомнить о том, что при переводе сказуемого в форме Indefinite можно использовать совершенный и несовершенный (неопределенно) вид;
- perfect значит совершенный, поэтому при переводе сказуемого в форме Perfect следует (по возможности) использовать совершенный вид;
- слово continuous имеет значение продолжающийся, поэтому сказуемое в форме Continuous в русском варианте должно иметь несовершенный вид.


Итак, переходим к форме Perfect. Пожалуйста, повторите материал Урока 7-8.


2. Сказуемое в форме Perfect (perfect означает совершенный, законченный) обычно выражает действие, которое уже закончено к определенному моменту или до другого действия в настоящем, прошедшем и будущем. Другими словами, перфектная форма показывает соотнесенность действия (одно действие до начала другого, реального или подразумеваемого) во времени.

Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в форме настоящего времени (have, has) и формы причастия прошедшего времени (Past Participle) смыслового глагола:
I have worked, he has worked, we have worked.


В вопросительной форме вспомогательный глагол ставится перед подлежащим:
Have I worked? Has he worked? Have we worked?


Отрицательная форма образуется при помощи частицы not, которая ставится после вспомогательного глагола:
I have not worked, he has not worked, we have not worked.


В вопросительно-отрицательной форме частица not ставится непосредственно после подлежащего:
Have I not worked? Has he not worked? Have we not worked?


3. Форма Present Perfect требует особого внимания, так как грамматически она является формой настоящего времени (вспомогательный глагол have стоит в настоящем времени), однако в большинстве случаев сказуемое в Present Perfect следует переводить прошедшим временем и совершенным видом (иногда со словом уже), поскольку речь обычно идет об уже законченном к настоящему моменту действии, а в русском языке такое действие можно передать только прошедшим временем, например:
She has lost her money. - Она потеряла свои деньги.
When children stand quiet they have done something ill. - Когда дети спокойно стоят, значит, они что-то натворили (раньше).


И тем не менее Present Perfect можно переводить несовершенным видом и настоящим временем. В этом случае в предложении обычно указывается время начала или некоторый период совершения действия, например:
We have used this method since 1980 (or. for five years). - Мы используем этот метод уже с 1980 г. (или: в течение пяти лет).
I have studied human nature all mу life. Всю свою жизнь я изучаю человеческую природу.


Present Perfect можно переводить настоящим и будущим временем в том случае, когда в утверждении в главном предложении используется Present или Future Indefinite, а в придаточном Present Perfect, чтобы показать предшествование действия придаточного предложения главному, например:
When we have carried out an experiment we study the obtained results. - Когда мы завершаем эксперимент, мы изучаем полученные результаты.
We do not know what is good until we have lost it. - Мы не знаем, что хорошо, до тех пор, пока не теряем это.
After we have answered this question, it will be an easy matter to ask another one. - После того как мы ответим на этот вопрос, будет просто задать еще один.


4. Теперь мы уже знаем, что существуют две глагольные формы, которые можно переводить на русский язык прошедшим временем: Past Indefinite и Present Perfect. И нам следует понять разницу в употреблении этих глагольных форм в английском языке: если автора интересует результат действия, а не время его совершения (и оно не указывается), то используется Present Perfect, а если его интересует, когда совершилось действие в прошлом (время обычно указывается), используется Past Indefinite, сравните:


Результат действия
(Present Perfect)
Время действия
(Past Indefinite)
I have seen him. I saw him this morning.
Я (уже) видел его. Я видел его сегодня утром.
I have read the book. I read the book last year.
Я (уже) прочитал (читал) эту книгу. Я читал (прочитал) эту книгу в прошлом году.

Обратите внимание!

Естественно, что в предложениях с вопросительным словом when - когда всегда используется глагол в форме Past Indefinite, а не Present Perfect, например:
I have bought a new book. - Я (уже) купил новую книгу.
When did you buy it? - Когда вы ее купили?
I bought it yesterday. - Я купил ее вчера.


Употребление Present Perfect Tense

Обратите внимание!

Изучающие английский язык часто допускают ошибки, употребляя Present Perfect вместо Past Indefinite и наоборот, поскольку оба времени выражают прошедшее действие, закончившееся до настоящего момента, и соответствуют в русском языке прошедшему времени глагола совершенного и несовершенного вида. Однако Past Indefinite и Present Perfect коренным образом отличаются друг от друга. Past Indefinite выражает действие, совершившееся в истекшем отрезке времени, констатирует факт совершения действия в прошлом. Поэтому Past Indefinite употребляется в повествовании, т. е. при изложении событий, имевших место в прошлом, или в разговоре о прошедших событиях. Present Perfect выражает действие, хотя и совершившееся в прошлом, но связанное с настоящим благодаря наличию его результата в настоящем времени. Поэтому Present Perfect употребляется не в повествовании, а в разговоре или сообщении, касающемся положения вещей в настоящее время:


Обратите внимание!

Следует иметь в виду, что отсутствие указания времени совершения действия и наличие наречий неопределенного времени или обозначений неистекших периодов времени не являются безусловными показателями необходимости употребления Present Perfect. Так, при отсутствии указания времени действие может относиться к подразумеваемому истекшему периоду времени, и в этом случае глагол употребляется в Past Indefinite:
She went to the internet-caf? with her brother. - Она была в Интернет-кафе со своим братом.
They left in a hurry. - Они поспешно уехали.


Past Indefinite может также употребляться при наличии наречий неопределенного времени:
Suvorov never lost a single battle. - Суворов никогда не проигрывал ни одного сражения.
Did you ever speak to him on this subject while you were in Kyiv? - Вы когда-нибудь говорили с ним на эту тему, когда были в Киеве?
We often went for long walks during the summer. - Летом мы часто совершали длинные прогулки.


Past Indefinite употребляется также и при наличии слов, обозначающих еще не истекшие периоды времени, как today, this week, this month и т. п., когда имеется в виду определенный момент или определенная часть дня, недели, месяца:
I got up early to-day. - Я встал рано сегодня (имеется в виду истекшая часть дня - утро).
Не was late for the lecture today. - Он опоздал на лекцию сегодня (имеется в виду истекший момент - начало лекции).
I met him this morning. - Я встретил его сегодня утром (утро уже прошло).
I called on him this week, but he was not at home. - Я заходил к нему на этой неделе, но его на было дома (имеется в виду какой-то день недели).


С другой стороны, Present Perfect никогда не употребляется с такими обозначениями прошедших моментов или периодов временя как yesterday, last week, an hour ago, at five o'clock и т. п., с которыми употребляется Past Indefinite.


Обратите внимание!

С наречием lately за последнее время, недавно и just только что всегда употребляется Present Perfect:
I haven't received any letters from him lately. - За последнее время я не получал от него писем.
I have just seen him. - Я только что видел его.


Обратите внимание!

С наречием just now только что употребляется Past Indefinite:
I saw him just now. - Я только что видел его.


Present Perfect употребляется с предлогом since с (с какого-то прошлого момента до настоящего времени, с тех пор, с тех пор как):
I haven't heard from him since June. - Я не имел от него известий с июня.
Science in Russia has made enormous progress since 1917. Наука в России сделала огромные успехи с 1917 года.
I have only received two letters from him since I came back. - Я получил от него только два письма с тех пор, как вернулся.
I haven't heard from him since he left Moscow. - Я не получал от него известий с тех пор, как он уехал из Москвы.
Не left Moscow in 1986, and I haven't seen him since. - Он уехал из Москвы в 1986 году, и я не видел его с тех пор.


Что ещё нужно знать:

Главное, что вам нужно запомнить - это то, что Present Perfect употребляется для обозначения действия, результат которого имеется налицо в настоящем времени (в русском языке соответствует прошедшему времени). Однако, если результат не особо важен (даже если и очевиден), то использование Past Indefinite не будет ошибкой.



В начало страницы