9. Past Indefinite Active и Future Indefinite Active
Пройти онлайн тест по данной теме..
1. На этом уроке разберём образование и особенности прошедшего неопределённого и будущего неопределённого времени активного залога в английском языке.
Прошедшее время глагола в английском языке образуется с помощью прибавления окончания -ed к инфинитиву глагола без частицы to. Например:
to react (реагировать) - reacted,
to reflect (отображать) - reflected.
И сразу же обратите внимание!
- при прибавлении окончания -ed к закрытому слогу (т.е., слогу, который заканчивается на согласный) согласная буква удваивается, в противном случае слог стал бы открытым (заканчивался бы на гласную) и слово изменило бы свое звучание и, возможно, значение:
to plan - plan-ned, но: pla-ned (от to plane); - двусложные или многосложные глаголы удваивают конечную согласную только тогда, когда ударение в них падает на последний слог:
to permit (позволять) - permitted,
to refer (ссылаться) - referred.
В остальных случаях, последняя согласная не удваивается:
to travel (путешествовать) - traveled,
to cancel (отменять) - canceled,
to order (заказывать, приказывать) - ordered,
to develop (разрабатывать, внедрять) - developed. - если форму прошедшего времени принимает глагол, оканчивающийся на букву -е, прибавляется только -d:
to divide (делить) - divided,
to file (регистрировать) - filed. - об образовании форм прошедшего времени неправильных глаголов мы говорили на прошлом уроке.
Вопросительная форма как правильных, так и неправильных глаголов образовывается при помощи вспомогательного глагола to do в прошедшем времени (did) и формы инфинитива смыслового глагола (без to), причем вспомогательный глагол ставится перед подлежащим:
Did I work? Did he work? Did I speak? Did he speak?
Отрицательная форма как правильных, так и неправильных глаголов образовывается при помощи вспомогательного глагола to do в прошедшем времени (did), частицы not и формы инфинитива смыслового глагола, причем not ставится после вспомогательного глагола:
I did not work. He did not work. I did not speak. He did not speak.
В вопросительно-отрицательной форме частица not ставится непосредственно после подлежащего.
Did I not work? Did you not work? Did he not work?
По большому счёту, вопросительная, отрицательная и вопросительно-отрицательная формы прошедшего времени образовывается так же, как и в настоящем времени, с той лишь разницей, что во времени изменяется лишь смысловой глагол to do. Сравните:
Did you work? - Do you work?.
I do not work - I did not work.
Does she not work? - Did she not work?
2. Перевод сказуемого в форме Past Indefinite Active определяется всеми тремя словами, входящими в это определение:
- past (прошлый, прошлое) говорит о том, что сказуемое с окончанием -ed следует переводить прошедшим временем;
- indefinite (неопределенный) говорит о том, что сказуемое можно переводить совершенным и несовершенным видом;
- active (активный) говорит о том, что подлежащее активно, т.е. само совершает действие сказуемого в прошедшем времени.
Например:
He changed his point of view. - Он изменил свою точку зрения.
Не often changed his point of view. - Он часто менял свою точку зрения.
She agreed with me. - Она согласилась со мной.
She always agreed with me. - Она всегда соглашалась со мной.
They asked me to test the program. - Они попросили (просили) меня испытать программу.
Употребление Past Indefinite Tense
3. Past Indefinite служит для выражения действия, совершившегося или совершавшегося в прошлом. Это время употребляется в повествовании, т. е. при изложении событий, имевших место в прошлом, а также в разговоре о прошедших событиях. Past Indefinite переводится на русский язык прошедшим временем глагола как совершенного, так и несовершенного вида, в зависимости от смысла предложения.
Past Indefinite употребляется:
- Для выражения прошедшего действия с такими обозначениями времени, как
yesterday - вчера,
last week - на прошлой неделе,
ago - час тому назад,
the other day - на днях,
on Monday и т.д. - в понедельник и т.д.,
in 1917 - в 1917 году,
during the war - во время войны и т. п.
Другими словами, если вы в предложении видите данные обозначения, то с абсолютной уверенностью употребляйте Past Indefinite:
The money arrived yesterday. - Деньги поступили вчера.
The negotiations ended last week. - Переговоры закончились на прошлой неделе.
Не came at five o'clock. - Он пришел в пять часов.
I spoke to him the other day. - Я говорил с ним на днях.
Время совершения действия может быть выражено также придаточным предложением (т.е. отдельной частью сложного предложения):
Не called when I tested the program. - Он звонил, когда я испытывал программу. (when I tested the program - придаточное предложение. Поскольку придаточное предложение в прошедшем времени, то и главное He called - в прошедшем).
Время совершения действия может и не быть указано в предложении, а подразумеваться:
I bought this software in Kyiv. Я купил эту программу в Киеве (подразумевается, когда я был в Киеве).
I recognized him with difficulty. Я узнал его с трудом (подразумевается, когда мы встретились). - Для выражения ряда прошедших действий, передаваемых в той последовательности, в которой они происходили:
Не left the hotel, took a taxi and drove to the theatre. - Он вышел из гостиницы, взял такси и поехал в театр.
The manager entered the office, sat down at his desk, and began to look through the e-mail. Менеджер вошел в офис, сел за стол и начал просматривать электронную почту.
When I arrived at the railway station, I went to the booking- office and bought a ticket. Когда я приехал на вокзал, я пошел в кассу и купил билет. - Для выражения обычного, повторяющегося прошедшего действия:
Last winter I spent a lot of time in the internet-cafe. Прошлой зимой я проводил много времени в Интернет-кафе.
Last year I often went to the theatre. В прошлом году я часто ходил в театр.
While she was in Moscow, she called us every evening - Когда она была в Москве, она звонила нам каждый вечер.
Что ещё нужно знать:
Для выражения обычного, повторяющегося действия вместо Past Indefinite очень часто употребляется также used в сочетании с инфинитивом с частицей to:
Last winter I used to spend a lot of time in the internet-cafe.
Last year I often used to go to the theatre.
While she was in Moscow, she used to call us every evening.
Used в сочетании с инфинитивом переводится на русский язык прошедшим временем несовершенного вида (т.е. обозначающим незаконченное действие), часто с наречием обычно:
I used to read - я читал, обычно читал;
they used to buy - они покупали, обычно покупали;
we used to receive - мы получали, обычно получали.
Used употребляется не только для выражения повторявшихся действий, но и для выражения действий или состояний, которые продолжались длительный период времени в прошлом (часто с глаголами to be, to know, to live и др.):
He used to be very strong in his youth - Он был очень сильным в молодости;
I used to know that man. - Я знал этого человека;
Не used to live in Kyiv - Он жил в Киеве.
Обратите внимание!
Used употребляется только в прошедшем времени.
Теперь перейдём к образованию и употреблению будущего неопределённого времени.
4. Future Indefinite образуется при помощи вспомогательных глаголов shall и will и формы инфинитива смыслового глагола (без to). Shall употребляется с 1-м лицом единственного и множественного числа, a will с остальными лицами:
I (we) shall work, he (you, they) will work.
В вопросительной форме вспомогательный глагол ставится перед подлежащим:
Shall I (we) work? Will he (you, they) work?
Отрицательная форма образуется при помощи отрицательной частицы not, которая ставится после вспомогательного глагола:
I (we) shall not work, he (you, they, it) will not work.
Сокращённая форма - shan't, won't:
I (we) shan't work, he (you, they, it) won't work.
В вопросительно-отрицательной форме частица not ставится непосредственно после подлежащего:
Shall I (we) not work? Will he (you, they) not work?
Обратите внимание!
При образовании вопросительной, отрицательной и вопросительно-отрицательной формы Past и Present Indefinite мы заметили, что единственное отличие - это изменение вспомогательного глагола to do во времени. Future Indefinite образовывается точно так же, с единственной разницей, что will и shall - это самостоятельные вспомогательные глаголы, а не будущее время вспомогательного глагола to do!
Другими словами, вместо do (настоящее время) и did (прошедшее время) ставим shall/will (будущее время).
Что ещё нужно знать.
Лет 10 назад говорили, что в английском языке существует тенденция употреблять вспомогательный глагол will со всеми местоимениями, в том числе с местоимениями I, we. На сегодняшний день это уже не тенденция, а объективная реальность. Чтобы не путаться, смело употребляйте вспомогательный глагол will вместо shall:
I (we) will do it in time;
I (we) will not (won't) do it in time;
Will I (we) do it in time?;
Will I (we) not do it in time?
Won't I (we) do it in time?
Однако, употребление shall с местоимениями I, we также не будет ошибкой. Главное, не употребляйте shall с другими местоимениями - это действительно будет ошибочно.
Употребление Future indenture tense
5. Единственный случай употребления Future Indefinite это выражения действия, которое совершится или будет совершаться в будущем. Это время может обозначать как однократное, так и повторяющееся действие. Future Indefinite переводится на русский язык будущим временем глагола как совершенного (т.е. законченное действие), так и несовершенного вида (незаконченное действие), в зависимости от общего смысла предложения:
Не will return to Moscow in a few days. - Он вернется в Москву через несколько дней.
We shall not (shan't)/will not (won't) see him till Monday - Мы не увидим его до понедельника.
Не will rest after his work. - Он отдохнёт после работы.
They will take English lessons twice a week - Они будут брать уроки английского два раза в неделю.