Слепая печать:
  Championship-Ru
  Championship-En
Список форумов urikor.net urikor.net
Все о слепой машинописи и клавиатурных тренажерах
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Перепечатка и креативная печать
На страницу 1, 2, 3, 4  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов urikor.net -> Новая технология создания текста на клавиатуре РС
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Ср Фев 04, 2009 5:56 pm    Заголовок сообщения: Перепечатка и креативная печать Ответить с цитатой

Читая работы Солтхауза (я с ним связался и он прислал мне пароль для своих интернет-публикаций), я заметил, что он очень чётко различает так называемую transcriptive typing и compositive typing. Это лишний раз подтверждает правильность моего разграничения "перепечатки чужих текстов" и "печати своих".

Для transcriptive typing вполне подходит термин "перепечатка", а вот для compositive typing ― сложнее. "Композитивная печать" ― слишком мудрёно, "авторский набор" вызывает нежелательные ассоциации с "авторская песня". Smile Поэтому я решил остановиться на терминах "креативная печать", "креативный набор".

В машинописи во главу угла была поставлена перепечатка. Создателям текстов гораздо проще было написать текст от руки и потом отдать его машинистке. На РС_ме на первый план выходит креативная печать.

Перепечатка и креативный набор ― довольно разные вещи. Например, можно, не зная ни слова на чужом языке, перепечатывать текст, если алфавит его знаком пользователю. В креативном наборе такое исключено.
Или, другой пример, в перепечатке очень легко соревноваться. А вот в креативном наборе это достаточно сложно. Креативная печать плохо совместима как со спортом, так и с точной статистикой.

Но именно за креативной печатью, на мой взгляд, будущее. Ведь письменное общение, бурно развивающееся в последнее время, имеет слабое отношение к перепечатке с её "буферами" и "конвейерами".

Впрочем, связь между перепечаткой и креативной печатью несомненно присутствует (например, перепечатка в скромных объёмах может использоваться как средство обучения креативной печати). Но прежде чем смешивать эти разные области, нужно их точнейшим образом разграничить и определить.

Новичку следует конкретным образом определиться ― чему он хочет учиться ― перепечатке или креативной печати и в зависимости от этого выбирать стратегию обучения.

А для "доброжелателей" ещё раз подчеркну, что я не разделяю перепечатку и креативную печать, а лишь хорошо различаю их.


Последний раз редактировалось: voldemar (Ср Фев 04, 2009 10:15 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Kto
major
major


Зарегистрирован: 19.03.2007
Сообщения: 956

СообщениеДобавлено: Ср Фев 04, 2009 6:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Чего-чего Вам там показывают творческие чемпионаты?? Это у кого они поддержки не нашли? У Вас? Что значит вообще - не нашедшие поддержки? У кого? Какой поддержки?
_________________
Ars longa, vita brevis est.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Dron
Полковник
Полковник


Зарегистрирован: 06.07.2005
Сообщения: 2213
Откуда: Odessa

СообщениеДобавлено: Ср Фев 04, 2009 7:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Разница есть, но в любом случае этап преобразования в буквы для нефонетических методов набора выкинуть не получится. В фонетическом можно и не знать, как правильно пишется слово, но для нашего языка это не так много даёт, как для английского, например, с его более высокой избыточностью. Так что текст остаётся, а уж откуда он к нам пришёл - с листа или из головы - не так уж и важно. Конвейеризация тоже никуда не пропадает.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Ср Фев 04, 2009 8:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Чего-чего Вам там показывают творческие чемпионаты?? Это у кого они поддержки не нашли? У Вас? Что значит вообще - не нашедшие поддержки? У кого? Какой поддержки?

Ой, Василий, что-то вы слишком "ворчливым" стали... Smile Ну, ладно, если вы считаете описывание картинок и рекламу для товара творчеством, то будем считать, что он (уникальный чемпионат Эргосоло) нашёл поддержку у пользователей.
Цитата:
Разница есть, но в любом случае этап преобразования в буквы для нефонетических методов набора выкинуть не получится. В фонетическом можно и не знать, как правильно пишется слово, но для нашего языка это не так много даёт, как для английского, например, с его более высокой избыточностью. Так что текст остаётся, а уж откуда он к нам пришёл - с листа или из головы - не так уж и важно. Конвейеризация тоже никуда не пропадает.

Ничё не понял. Какие "нефонетические" методы? Какой текст остаётся? Какая конвейеризация? Что, когда я говорю, у меня тоже сначала текст в голове конвейером проплывает? Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Gem
captain
captain


Зарегистрирован: 22.07.2005
Сообщения: 411
Откуда: from the real world...

СообщениеДобавлено: Ср Фев 04, 2009 9:16 pm    Заголовок сообщения: Re: Перепечатка и креативная печать Ответить с цитатой

voldemar писал(а):
Перепечатка и креативный набор ― довольно разные вещи. Например, можно, не зная ни слова на чужом языке, перепечатывать текст, если алфавит его знаком пользователю. В креативном наборе такое исключено.
И что это доказывает?
Рекомендую почитать о модели рабочей памяти Алана Бэддели, обратив особое внимание на фонологическую (артикуляционную) петлю. ИМХО, и при перепечатке, и при креативном наборе слова появляются в этой петле, т.е. как бы проговариваются "про себя". Другое дело, что при перепечатке текста на незнакомом языке в петле хранятся пакеты меньшего размера - не слова, а слоги или даже отдельные буквы.
p.s.: Да, разница между перепечаткой и креативным набором есть. Но к машинописи это различие имеет мало отношения.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Kto
major
major


Зарегистрирован: 19.03.2007
Сообщения: 956

СообщениеДобавлено: Ср Фев 04, 2009 9:34 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вы, может быть, поясните, что значит - не нашёл поддержки? Чьей поддержки и в чём она, по-Вашему, должна заключаться?
_________________
Ars longa, vita brevis est.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
myst
Подполковник
Подполковник


Зарегистрирован: 05.12.2008
Сообщения: 1332

СообщениеДобавлено: Ср Фев 04, 2009 10:13 pm    Заголовок сообщения: Re: Перепечатка и креативная печать Ответить с цитатой

Gem писал(а):
ИМХО, и при перепечатке, и при креативном наборе слова появляются в этой петле, т.е. как бы проговариваются "про себя".

Я сейчас осваиваю один из методов ввода китайских знаков по их структуре. Ни о каком проговаривании в моём случае речь идти не может: я просто-напросто не знаю, как произносятся вводимые знаки. Поэтому необходимость внутренней артикуляции выглядит сомнительной.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Ср Фев 04, 2009 10:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Вы, может быть, поясните, что значит - не нашёл поддержки? Чьей поддержки и в чём она, по-Вашему, должна заключаться?

Всё. Убрал слова про "поддержку" из своего поста. У вас по существу вопроса (различение перепечатки и креативной печати есть что сказать?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Kto
major
major


Зарегистрирован: 19.03.2007
Сообщения: 956

СообщениеДобавлено: Ср Фев 04, 2009 10:35 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Слушаюсь, Ваша честь! Laughing

Пришла идея (сравнение может быть не совсем корректным, просто идея пришла)... Как игра по нотам и импровизация.
Размышлять сейчас некогда, я занят слишком, простите.
_________________
Ars longa, vita brevis est.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Gem
captain
captain


Зарегистрирован: 22.07.2005
Сообщения: 411
Откуда: from the real world...

СообщениеДобавлено: Ср Фев 04, 2009 11:05 pm    Заголовок сообщения: Re: Перепечатка и креативная печать Ответить с цитатой

myst писал(а):
Gem писал(а):
ИМХО, и при перепечатке, и при креативном наборе слова появляются в этой петле, т.е. как бы проговариваются "про себя".

Я сейчас осваиваю один из методов ввода китайских знаков по их структуре. Ни о каком проговаривании в моём случае речь идти не может: я просто-напросто не знаю, как произносятся вводимые знаки. Поэтому необходимость внутренней артикуляции выглядит сомнительной.
Какой именно метод, пожалуйста, уточните. Думается, вы "для себя" дали составляющим какие-то названия? Вот они и могут попадать в петлю... хотя это всё домыслы. Попробую поразмышлять над вопросом иероглифического письма на досуге Rolling Eyes
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Dron
Полковник
Полковник


Зарегистрирован: 06.07.2005
Сообщения: 2213
Откуда: Odessa

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 12:29 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

voldemar писал(а):
Ничё не понял. Какие "нефонетические" методы? Какой текст остаётся? Какая конвейеризация?
Да ладно, всё вы поняли.
voldemar писал(а):
Что, когда я говорю, у меня тоже сначала текст в голове конвейером проплывает? Smile
Проплывает, иначе как бы вы думали и говорили одновременно. Подготавливается фраза и пока она произносится, можно подумать над продолжением. Так же и с набором.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
myst
Подполковник
Подполковник


Зарегистрирован: 05.12.2008
Сообщения: 1332

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 1:00 am    Заголовок сообщения: Re: Перепечатка и креативная печать Ответить с цитатой

Gem писал(а):
Какой именно метод, пожалуйста, уточните.

Вот этот.

Gem писал(а):

Думается, вы "для себя" дали составляющим какие-то названия?

Нет. Никаких названий не давал. Всё чисто визуально.


Последний раз редактировалось: myst (Чт Фев 05, 2009 1:12 am), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 1:01 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Да ладно, всё вы поняли.

Не, ну вам, конечно, лучше знать ― понял я, или не понял. Smile Ладно, пропустим.
Цитата:
Проплывает, иначе как бы вы думали и говорили одновременно.

А вы уверены, что мы не можем думать без слов?
Цитата:
Подготавливается фраза и пока она произносится, можно подумать над продолжением. Так же и с набором.

Вы имеете ввиду, что печатаете по фразам?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Dron
Полковник
Полковник


Зарегистрирован: 06.07.2005
Сообщения: 2213
Откуда: Odessa

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 1:17 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

voldemar писал(а):
Не, ну вам, конечно, лучше знать ― понял я, или не понял. Ладно, пропустим.
Я просто очень хорошо знаю, что вам знакомы все эти термины. Smile
voldemar писал(а):
А вы уверены, что мы не можем думать без слов?
Думать можем, дело не в этом. Перед печатью всё равно происходит вербализация. Вообще тема интересная. Как уже писал где-то, проговаривание мысли и пропечатывание, похоже, имеют одинаковую природу. Мы просто привыкли конвертировать мысли в проговаривание. Именно для этого они у нас всегда в голове крутятся. Ну, ещё как зацепка для кратковременной памяти. А можно с таким же успехом пропечатывать. Там уже память не подведёт точно. Собственно, так и делаю часто. Думать удобнее.

voldemar писал(а):
Цитата:
Подготавливается фраза и пока она произносится, можно подумать над продолжением. Так же и с набором.
Вы имеете ввиду, что печатаете по фразам?
Нет, не по фразам. По буквам, однозначано. Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 1:50 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Нет, не по фразам. По буквам, однозначано.

Ошибаетесь. Попробуйте проговорить печатаемую вами фразу по буквам, и вы увидите, что это не так. А если бы набирали действительно по буквам, то легко смогли бы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Dron
Полковник
Полковник


Зарегистрирован: 06.07.2005
Сообщения: 2213
Откуда: Odessa

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 2:03 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Видимо вы вкладываете какой-то свой смысл в сочетание "печатать по...". Отличный от общепринятого.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 2:23 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Видимо вы вкладываете какой-то свой смысл в сочетание "печатать по...". Отличный от общепринятого.

Никакого смысла не вкладываю. Просто если вы действительно печатаете по буквам, то вам проговаривание этих самых букв никак не должно мешать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Dron
Полковник
Полковник


Зарегистрирован: 06.07.2005
Сообщения: 2213
Откуда: Odessa

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 3:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Задумался...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 3:39 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Задумался...

Перезагрузитесь, всё гораздо проще. Smile Вы печатаете буквами, но по слогам, словам и т. д. . Буквами по буквам вы набираете разве что алфавит или какую-нибудь дремучую абракадабру...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 2:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Вы, может быть, поясните, что значит - не нашёл поддержки? Чьей поддержки и в чём она, по-Вашему, должна заключаться?

Вот вам, Василий, раз уж вы так хотели, конкретный пример на "ненахождение поддержки". В данном случае, Ритмического чемпионата Юрикора.

Проблема заключается в том, что "Ритмический", если чемпионат будет проводиться по типу "Многоборья" лично меня не устраивает. Многое я в этом деле, в плане ритмичности не понимаю, да и особого стремления к постиганию терминологии машинописи у меня нет. Просто знаю, что в своей позиции я неравнодушен.
http://urikor.net/phpBB2/viewtopic.php?p=63116#63116

Думаю, если у Юрия будет Творческий чемпионат, к нему у многих участников будет схожее отношение. Типа для чудаков. Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Автандилина
AvtandiLine


Зарегистрирован: 06.12.2005
Сообщения: 3238
Откуда: Москва и Санкт-Петербург

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 3:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

voldemar писал(а):
я не разделяю перепечатку и креативную печать, а лишь хорошо различаю их.

Вообще-то набор "из головы" далеко не всегда отнесла бы к креативному набору.

Наборщик может припоминать готовый текст свой или чужой (пример: цитируем выученное наизусть), составлять из разбросанных элементов, как из готовых и полуготовых кубиков конструктора (пример: заполняем анкету, одно поле за другим, персональными данными, которые частично помним наизусть, частично ищем в своих документах там-сям, частично обобщаем и формулируем), может сочинять (по науке это называется "порождать", да?). [Перечень не_исчерпывающий)))]. И, собственно, только последнее (сочинять/порождать) - креатив.
Т.е., определение "креативный набор", imho, не_очень_подходящее.

Методологически, отличать, отдельно рассматривать буквальную перепечатку с готового образца от всех других видов набора, взятых вместе общей кучей, - наверное, правильно и полезно, для каких-то целей. Но нужно как-то себя "одергивать", чтобы ненароком не_преувеличить роль этого различия. Т.е. помнить, что внутри кучи тоже есть различия _очень_ важные и объединение в одну кучу достаточно условно. Smile
_________________
http://klava.tel быстрая справка, http://www.liveinternet.ru/community/faq_avtandiline/post153540114/ Амишка (AMi) и ФАВТ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Автандилина
AvtandiLine


Зарегистрирован: 06.12.2005
Сообщения: 3238
Откуда: Москва и Санкт-Петербург

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 4:09 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Dron писал(а):
Мы просто привыкли конвертировать мысли в проговаривание. ... А можно с таким же успехом пропечатывать. Там уже память не подведёт точно. Собственно, так и делаю часто. Думать удобнее.

И я за собой что-то близкое этому примечаю. Smile
Например, бывает удобнее читать через перепечатку. Особенно что-нибудь сложное. Чтобы взгляд не_перескакивал "поверх" Smile
_________________
http://klava.tel быстрая справка, http://www.liveinternet.ru/community/faq_avtandiline/post153540114/ Амишка (AMi) и ФАВТ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 4:12 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Вообще-то набор "из головы" далеко не всегда отнесла бы к креативному набору.

А разве кто-то тут относит? Я лично ― нет. "Из головы" ведь может означать, что наборщик с "фотографической" памятью запомнил всю страницу текста и перепечатывает её по памяти. Smile

Креативный набор ― это сочинение собственных сообщений, это основа письменного общения по интернету. Спрос на такое общение постоянно растёт, а значит, можно предположить и рост спроса на обучение именно креативной печати на клавиатуре РС, если такое обучение будет предложено пользователю. Сейчас же ему предлагается обучение только перепечатке текстов.
Я, например, уже и не помню, когда мне приходилось перепечатывать текст для общения. Копировать и вставлять ― да, а вот перепечатывать ― не помню...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Автандилина
AvtandiLine


Зарегистрирован: 06.12.2005
Сообщения: 3238
Откуда: Москва и Санкт-Петербург

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 4:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

voldemar писал(а):
Цитата:
Вообще-то набор "из головы" далеко не всегда отнесла бы к креативному набору.

А разве кто-то тут относит? Я лично ― нет.
...
Креативный набор ― это сочинение собственных сообщений, это основа письменного общения по интернету. Спрос на такое общение постоянно растёт.

Значит, я неправильно поняла. Т.е. вы вычленяете креативный набор вообще из всего остального и считаете, что ему необходимо обучать, как отдельному, притом базовому, виду?

Пробую уточнить. Вот я поняла ваше мнение примерно так:
Классическая методика начального обучения машинописи обучает перепечатке. Но в наше время этот вид клавиатурного набора уже почти вышел из употребления, клавиатура используется в основном для сочинения собственных текстов - т.е. для креативного набора.
Поэтому назрела необходимость предложить конечным пользователям иную методику обучения - а именно обучения креативному набору.
Что касается остальных видов набора, которые иногда могут потребоваться, то (моя) методика обучения креативному набору также (не_хуже, чем классическая) обеспечит возможность расширения/переноса навыка на любой другой вид набора.

Правильно?
_________________
http://klava.tel быстрая справка, http://www.liveinternet.ru/community/faq_avtandiline/post153540114/ Амишка (AMi) и ФАВТ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Kto
major
major


Зарегистрирован: 19.03.2007
Сообщения: 956

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 5:31 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

voldemar писал(а):
Цитата:
Вы, может быть, поясните, что значит - не нашёл поддержки? Чьей поддержки и в чём она, по-Вашему, должна заключаться?

Вот вам, Василий, раз уж вы так хотели, конкретный пример на "ненахождение поддержки". В данном случае, Ритмического чемпионата Юрикора.

Проблема заключается в том, что "Ритмический", если чемпионат будет проводиться по типу "Многоборья" лично меня не устраивает. Многое я в этом деле, в плане ритмичности не понимаю, да и особого стремления к постиганию терминологии машинописи у меня нет. Просто знаю, что в своей позиции я неравнодушен.
http://urikor.net/phpBB2/viewtopic.php?p=63116#63116

Думаю, если у Юрия будет Творческий чемпионат, к нему у многих участников будет схожее отношение. Типа для чудаков. Smile
Что значит - для чудаков?
Вы, по-моему, что-то неправильно понимаете.
Ритмический чемпионат, творческий чемпионат - естественно, это нечто другое, выбивается из привычного "набора" туров. Поэтому да, вполне логично не включать его и в многоборье или командные соревнования. Это просто другая вещь совсем. Можно, например, уговорить Юрия сделать... ну не знаю, чемпионат по шахматам Smile . Но в многоборье или в командные его тоже включать не надо.
А у Вас почему-то либо в командные, либо для чудаков.
_________________
Ars longa, vita brevis est.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 8:19 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Что касается остальных видов набора, которые иногда могут потребоваться, то (моя) методика обучения креативному набору также (не_хуже, чем классическая) обеспечит возможность расширения/переноса навыка на любой другой вид набора.
Правильно?

Ну, вообще-то, да. Пользователь, который умеет хорошо писать сочинения, наверняка сможет при необходимости написать изложение и диктант (не очень быстрый). Smile
Что касается "классической методики перепечатки", то где она? На РС_ме послоговый и пословный автоматизм будут занимать главное место, а чему учит "классика"? Перепечатывать по буквам? Перепечатывать по словам и фразам? Или вообще "сканировать" текст каким-то непонятным образом, с запасом в 5―7 знаков, независимо от слов, как можно предположить после чтения работ Солтхауза? Вы можете ответить на этот вопрос?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 8:21 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Ритмический чемпионат, творческий чемпионат - естественно, это нечто другое, выбивается из привычного "набора" туров. Поэтому да, вполне логично не включать его и в многоборье или командные соревнования. Это просто другая вещь совсем.

Интересно ― а что в них "совсем другого"? Не могли бы вы пояснить?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Kto
major
major


Зарегистрирован: 19.03.2007
Сообщения: 956

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 8:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Анекдот из жизни. К месту.

На днях пришлось мне посетить наш военкомат.
Сижу в коридоре недалеко от проходной, жду документы какие-то. Все разговоры с проходной слышны.
Приходят три особы женского пола: пожилая женщина, женщина средних лет и девочка лет семнадцати. "А где, - спрашивают дежурного, - 207 кабинет? Мы справку принесли".
Дежурный, естественно, удивляется: справку принесли втроём, а где же призывник? Спрашивает, где призывник.
Ответ был неожиданным:
- Понимаете, вот эту девочку записали как мальчика, и мы принесли справку...
Занавес.

Мораль. Справку не понесу.
Простите.
_________________
Ars longa, vita brevis est.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
voldemar
Генерал-майор
Генерал-майор


Зарегистрирован: 11.09.2007
Сообщения: 3738

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 8:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Kto-нибудь чё-нибудь понял? Или это просто у Василия игривое настроение после военкомата? Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Kto
major
major


Зарегистрирован: 19.03.2007
Сообщения: 956

СообщениеДобавлено: Чт Фев 05, 2009 8:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Давайте отбросим моё настроение, и я коротко отвечу на вопрос. Smile
Цитата:
Не могли бы вы пояснить?
Нет, простите.
_________________
Ars longa, vita brevis est.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов urikor.net -> Новая технология создания текста на клавиатуре РС Часовой пояс: GMT + 2
На страницу 1, 2, 3, 4  След.
Страница 1 из 4

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB
Как бесплатно сделать свой сайт    Просто о сложном