|
urikor.net Все о слепой машинописи и клавиатурных тренажерах
|
View previous topic :: View next topic
|
Author |
Message |
Kto major
Joined: 19 Mar 2007 Posts: 956
|
Posted: Wed Oct 14, 2009 8:44 pm Post subject: |
|
|
Я уж не знаю, с какой долей юмора Вы задавали этот вопрос, но я на него уже отвечал, причём довольно серьёзно. На ФАВТе: http://www.liveinternet.ru/community/faq_avtandiline/post53497639/
Quote: | Ну, конечно, мне же никогда не приходилось перепечатывать чужие ноты. | Ну тогда не стоит делать такие категоричные заявления, если Вы не в курсе дела. _________________ Ars longa, vita brevis est. |
|
Back to top |
|
|
Kto major
Joined: 19 Mar 2007 Posts: 956
|
Posted: Wed Oct 14, 2009 8:47 pm Post subject: |
|
|
Quote: | Мне "любопытна" не ваша зарплата, а заработки расшифровщиков и перепечатчиков в России, которые отражают конкретный спрос на перепечатку. Для вас же перепечатка, похоже, благотворительность. | Тогда Вы выбрали не подходящего под Ваши цели человека для исследования. Моя перепечатка очень специфична, случается редко и оплачивается своеобразно. Опросите лучше тех, у кого перепечатка - прямая и единственная (или, по крайней мере, основная) обязанность. Я же не в машбюро работаю. _________________ Ars longa, vita brevis est. |
|
Back to top |
|
|
voldemar Генерал-майор
Joined: 11 Sep 2007 Posts: 3738
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 1:18 am Post subject: |
|
|
Quote: | Не понял, то есть вам нужно много перечатывать написанного от руки текста и перепечатывать на слух...?
Да, нужно. |
Quote: | Моя перепечатка очень специфична, случается редко |
Что-то я не понял ― много вам приходится перепечатывать (с листа или под диктовку или мало? Если мало, то зачем вам какие-то "альтернативные технологии"? |
|
Back to top |
|
|
Kto major
Joined: 19 Mar 2007 Posts: 956
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 12:20 pm Post subject: |
|
|
Мне альтернативные технологии совершенно не нужны, меня устраивает та, какая есть. Но Вы-то ссылаетесь на какие-то машины, как бы удивляясь, почему же людие не пользуются ими! _________________ Ars longa, vita brevis est. |
|
Back to top |
|
|
voldemar Генерал-майор
Joined: 11 Sep 2007 Posts: 3738
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 1:49 pm Post subject: |
|
|
Quote: | Мне альтернативные технологии совершенно не нужны, меня устраивает та, какая есть. |
А это не вы писали (выделение моё)?
Quote: | Я сейчас говорю просто как человек, в быту использующий для указанных Вами целей метод клавиатурного набора и был бы рад, если бы Вы оказались правы: альтернативная технология облегчила бы мне жизнь. |
Я не ссылаюсь, а просто указываю на тот факт, что в развитых странах машины всё больше завоёвывают сферу перепечатки (с листа или под диктовку). Ну, а если в какой-то стране есть куча студентов, прошедших Соло и желающих делать этот труд за копейки к стипендии, то это, разумеется, препятствует автоматизации в данной области. Но я думаю, что как только "перепечатных рабов" станет меньше, то даже при том же спросе автоматизация начнёт бурно развиваться (например, появятся хорошие программы перепечатки под диктовку на русском языке, которых пока нет). Думаю, это произойдёт в ближайшее десятилетие.
Ну, а то, что вы за свою работу можете не беспокоиться, то это факт. На ваш век ещё хватит ручной перепечатки, как с листа, так и под диктовку. |
|
Back to top |
|
|
Kto major
Joined: 19 Mar 2007 Posts: 956
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 1:59 pm Post subject: |
|
|
Да, согласен, не очень стыкуется.
Суть в том, что я обхожусь сейчас тем, что есть, но альтернативы и нет - выбирать не приходится. _________________ Ars longa, vita brevis est. |
|
Back to top |
|
|
voldemar Генерал-майор
Joined: 11 Sep 2007 Posts: 3738
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 2:11 pm Post subject: |
|
|
Ну, почему же? Альтернатива есть ― перестать перепечатывать чужие тексты (с листа или под диктовку) за копейки. Это явно облегчит вам жизнь.
Тем более, что вы же уже кое-то сделали в этом направлении. Например, избегаете профессоров с привычкой писать статьи корявым почерком. |
|
Back to top |
|
|
voldemar Генерал-майор
Joined: 11 Sep 2007 Posts: 3738
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 3:18 pm Post subject: |
|
|
Dron wrote: | voldemar wrote: | Но надо помнить, что если при переводе из формата в формат добавляется творческий элемент (разгадывание плохих почерков), то это уже не перепечатка, а ПЕЧАТЬ. |
voldemar wrote: | Quote: | Пока не было программ распознавания, распознавание идеально отпечатанной книги было творчеством, как появились, перестало таковым быть. |
Неправда, копирование (переписывание) книг НИКОГДА не считалось творчеством. Творчеством считалось написание своих книг, а не копирование чужих. |
Где же правда-то? |
Правда в том, что разгадывание чужих почерков ― это, по большому счёту, тоже рутина. И тот, kto этим занимается, прекрасно это знает, и избегает подобной работы. Ведь разгадывание необходимо только для плохих почерков. Если рукопись написана стандартным правильным аккуратным почерком, то машина без труда распознает написанное. Хотя думаю, машину при желании можно натренировать на ЛЮБОЙ почерк. Важно, чтобы этот почерк был всё время одинаковый, и чтобы время обучения системы было не ограничено.
Но в большинстве случаев достаточно просто скопировать на ксероксе корявую рукопись, а не переводить её в эл. форму. Или отсканировать её как рисунок. Исключения составляют, пожалуй, лишь неопубликованные черновики известных писателей. Но и их со временем становится всё меньше и меньше.
Last edited by voldemar on Thu Oct 15, 2009 4:50 pm; edited 1 time in total |
|
Back to top |
|
|
Kto major
Joined: 19 Mar 2007 Posts: 956
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 4:25 pm Post subject: |
|
|
Quote: | Например, избегаете профессоров с привычкой писать статьи корявым почерком. | Да я только этим и занимаюсь... _________________ Ars longa, vita brevis est. |
|
Back to top |
|
|
voldemar Генерал-майор
Joined: 11 Sep 2007 Posts: 3738
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 4:46 pm Post subject: |
|
|
Quote: | Да я только этим и занимаюсь... |
И правильно делаете. Пусть наконец поймут, что набирать статьи на компьютере больше соответствует высокому званию российского профессора, чем писать их корявым почерком и бегать потом за студентами-операторами, чтобы перепечатали. |
|
Back to top |
|
|
Kto major
Joined: 19 Mar 2007 Posts: 956
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 8:30 pm Post subject: |
|
|
Да, ну в чём-то Вы правы, конечно. Но это реалии не настоящего времени, а прогнозы на будущее, что ли... _________________ Ars longa, vita brevis est. |
|
Back to top |
|
|
voldemar Генерал-майор
Joined: 11 Sep 2007 Posts: 3738
|
Posted: Thu Oct 15, 2009 9:45 pm Post subject: |
|
|
Quote: | Но это реалии не настоящего времени, а прогнозы на будущее, что ли... |
Будущее в этой сфере развивается просто стремительно. Ещё совсем недавно сканер был предметом роскоши, доступный только крупному бизнесу, а сегодня он есть почти в каждом доме. И никому в голову не приходит перепечатывать страничку книги (ну разве только в чисто спортивных целях), если её можно отсканировать. |
|
Back to top |
|
|
voldemar Генерал-майор
Joined: 11 Sep 2007 Posts: 3738
|
Posted: Sun Oct 18, 2009 11:40 pm Post subject: |
|
|
Ещё один любопытный факт подтверждающий тезис о том, что перепечатка текстов "от руки" уходит в прошлое.
Как известно, МакГуррин за свою победу на соревновании в Цинцинатти получил приз в 500 долларов. По нынешним деньгам по оценкам специалистов это составляет около 11 000 современных долларов. Призовой фонд состоял из взносов обоих соревнующихся. То есть каждый из них внёс по 5500 долларов (в современных деньгах). Я думаю, ни один из участников не стал бы вносить такие огромные деньги, если бы у него не было возможности их быстро отработать перепечаткой. Ни МГ, ни его соперник по соревнованию Трауб не должны были, судя по всему, ничего платить за участие и материалы ― всё это было предоставлено организаторами турнира. Я не удивлюсь также, если узнаю, что оба участника получили какие-то средства на соревнование от производителей своих печатных машинок.
Это было в 19 веке ― золотом веке перепечатки.
Что же происходит с перепечаткой в 21 веке? Да, соревнования по копированию (с листа или под диктовку) текста ещё остались, но условия соревнований фундаментально изменились. Возьмём, к примеру, клавогонки Интерстено. Теперь за победу в соревновании даже "чемпиону мира" дают всего лишь медальку себестоимостью в несколько десятков евро. А вот сам чемпион мира должен будет заплатить за участие в соревнованиях приличную сумму в 200 евро. И это не считая денег за дорогу и проживание, которые могут значительно превышать указанную сумму.
Что же произошло? А произошло то, что в 21 веке рутинное копирование текста перестало быть профессиональным занятием, а превратилось в чистое любительство (см. топик в разделе "Слепая машинопись" ― "Сборы любителей слепой печати"). Потому что в реальности всю перепечатку текстов выполняют сейчас машины: ксерокс, сканер и компьютер. И все об этом знают. Но поскольку любители "ручной" перепечатки до сих пор остаются, то остаётся и комитет, который за известную плату готов позаботится об организации соревнований и сопутствующего досуга. Если число любителей погоняться на клавиатуре опуститься ниже критического уровня, то организация соревнований станет невыгодна и Интерстено просто исчезнет за ненаднобностью. Правда, в уставе этой организации написаны красивые слова о содействии прогрессу в области компьютерного набора, но в чём конкретно заключается такое содействие ― мало кто может объяснить.
Впрочем, перепечатка и в 21 веке ещё сохраняется как профессия. Например, судебные репортёры в США. Но у них свои соревнования, и к тому же и эта профессия потихоньку вытесняется машинами. Действительно, кого привлечёт титул чемпиона мира по копированию речи в стеномаску? _________________ Снижая задержки скорости (конкретную аритмию), вы автоматически повышаете вашу производительность печати и уменьшаете количество ошибок! |
|
Back to top |
|
|
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|